joojunhui.com

Home

Resume

News

Vision of LAIISS

Writings

Resources

Women and Politics

Religion and Politics

Political culture of Kore

Essays

Essays-Japanese

Essay1-Malay

Essays-Spanish

Essay1-Thai

essay2

Essay2-Burmese

Essay-2-Japanese

Essay2-Khmer

Essay-2-Lao

Essay-2-Malay

Essay-2-Spanish

Essay-2-Thai

Essay-2-Vietnamese

International Relations

Contact

Articles

csw55

Climate Change and Gender

Environment

East Asia Security

Sustainable Devt

Feminism and IR

Beijing Women's Forum

Religious Nature DPRK

Politics and Religion

Women's Leadership

Christian Politics

Women Politicians

Women's Political Theory

Church & Unification

US Election & Women

UN & Women's Rights

여성국제정치

Women, IR & Power

Political Reform

Japanese Politics

Political Vision in Korea

เช้าที่สดใสวันหนึ่งในปี 2009

 

ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าบาทหลวงจูเป็นผู้เผยพระวจนะที่ยิ่งใหญ่ หรือเป็นแค่คนนอกรีตสติไม่ดี ในตอนแรก ท่านโทรศัพท์ติดต่อบริษัทแปลของฉัน ท่านบอกว่าต้องการแปลเอกสารคำสอนของพระคริสต์เป็นภาษาต่างประเทศ ผู้แปลต้องเป็นชาวคริสเตียนที่เคร่งครัดด้วย ฉันบอกว่า “ไม่ต้องห่วง” เพราะฉันมีปริญญาโทด้านศาสนศาสตร์และเทววิทยา และมีประสบการณ์เทศนาต่อหน้าคนนับพัน จากนั้น ท่านก็บอกว่า “พ่อไม่อยากให้เด็กมาแปลหรอกนะ คุณอายุเท่าไร” ทั้งที่อายุ 55 ปี ก็ยังมีคนบอกฉันว่าฉันมีเสียงเหมือนหญิงสาว เมื่อตอนฉันเป็นสาว คนก็บอกว่าฉันมีเสียงเหมือนเด็กประถม ฉันจะทำอะไรได้ล่ะ ฉันเกิดมาแบบนั้น แต่ฉันก็รู้สึกไม่พอใจเล็กน้อย เพราะคำพูดท่านฟังดูหยาบคาย

“ฉันแก่พอแล้วกันค่ะ ตกลงไหมคะ”

“เอาล่ะ พ่อคงต้องอธิษฐานเกี่ยวกับเรื่องนี้ก่อน และจะโทรมาหาคุณอีกที”

มันค่อนข้างน่าตกใจ เมื่อท่านมาที่ที่ทำงานของฉันวันถัดมา ท่านดูเหมือนนักปฏิบัติธรรมชาวเกาหลีแบบดั้งเดิม เหมือนคนที่อาศัยอยู่บนภูเขาสูง และพยายามเข้าถึงหลักธรรมเต๋า

ท่านมีผมหงอกยาว ใส่ชุดขาวตั้งแต่หัวจรดเท้า ฉันสังเกตเห็นรูบนชุดของท่านจากเครื่องซักผ้า

“โอ้ คุณมีจิตที่นอบน้อม” ท่านพูด ซึ่งฉันไม่ได้หงุดหงิดอะไร ท่านต้องการให้ฉันแปลพระวจนะหนา 100 หน้าเกี่ยวกับวันสิ้นโลก เรื่องในวิวรณ์เทือกนั้น ระหว่างที่แปล ฉันสังเกตเห็นว่าพระวจนะนี้เต็มไปด้วยภาพลักษณ์ที่สวยงาม และเรื่องราวที่คล้ายกับในวิวรณ์ แต่ด้วยทัศนะคติที่ก้าวร้าวและสุดโต่งของท่าน ฉันจึงยังสงสัยในความเป็นผู้เผยพระวจนะในตัวท่านอยู่จนทุกวันนี้ สำหรับฉัน ชาวคริสเตียนที่ดีคือคนที่ปกติและน่าเคารพที่สุด แต่ท่านช่างดูประหลาดและหลุดโลก

จากนั้น ท่านก็อยากให้ฉันแปลบันทึกของท่านและเรื่องเกี่ยวกับพุทธศาสนาที่ก้าวร้าวมากจนนักแปลเขมรและลาวของฉันไม่ยอมแปล ท่านต้องการแปล 10 ภาษาก่อน และจึงค่อยเพิ่มเป็น 100 ภาษา

ท่านเลี้ยงอาหารมื้อกลางวันฉันและสามี และเล่าให้เราฟังว่าก่อนที่ท่านจะเชื่อในพระเยซูและถูกช่วยให้รอดนั้น ท่านมีผู้หญิงมากถึง 1,000 คน เพราะท่านเป็นหนึ่งใน เจ้าชายทั้งเจ็ดที่โด่งดัง เป็นหนึ่งในลูกชายที่ถูกตามใจของคนรวยที่สุด 7 อันดับแรกในเกาหลี

 

หลังจากแปลพระวจนะทั้งหมดของท่าน ฉันจึงไม่แน่ใจว่าท่านเป็นผู้เผยพระวจนะตัวจริง หรือเป็นแค่คนนอกรีต

บางครั้งฉันรู้สึกซาบซึ้งไปกับความศรัทธาแรงกล้าของท่านต่อพระเจ้า แต่บางทีฉันก็รู้สึกแปลกแยกจากความหมกมุ่นของท่านในเรื่องวิญญาณร้ายที่คอยทำลายเรา แล้วท่านจะชอบพูดว่า “พระเยซูบอกพ่อ พระเยซูบอกพ่อ” เหมือนพระเยซูเป็นของท่านผู้เดียว และท่านมักพยายามตำหนิฉันว่าไม่มีจิตศรัทธาพอ ท่านมักสวมชุดสีขาว ขับรถสีขาว และบอกว่าเห็นวิญญาณโสมมในทุกคน

แต่ฉันมีแนวโน้มเชื่อในคุณสมบัติของผู้เผยพระวจนะในตัวท่าน สืบเนื่องมาจากกรณีประธานาธิบดีโอบามา ฉันหมายความว่า ฉันกำลังเขียนบทความชิ้นหนึ่งเกี่ยวกับโอบามาและความมั่นคงของเอเชียตะวันออก เพื่อส่งให้สมาคมรัฐศาสตร์เกาหลี

แล้วท่านรู้ได้ยังไง บาทหลวงจูโทรหาฉัน ท่านบอกว่า “แล้วพรรคโปรดของคุณคืออะไร ซ้ายหรือขวา” “เขียนลงไปนะ นี่คือพระวจนะเกี่ยวกับเกาหลีเหนือ” และเดาสิว่าเกิดอะไรขึ้น ท่านเริ่มพูดสิ่งที่ฉันกำลังเขียนอยู่ในตอนนั้น เกี่ยวกับเกาหลีเหนือและอาวุธนิวเคลียร์ของพวกเขา และท่านท้าทายฉันด้วยทัศนะว่าเกาหลีเหนืออาจยิ่งใหญ่กว่าที่เราคิด ท่านบอกเรื่องภาพที่ท่านเห็นในวันหนึ่ง ท่านเห็นจรวดขีปนาวุธใต้พื้นดินของเกาหลีเหนือ

ฉันได้แต่อึ้ง นั่นคือสาระหลักในบทความของฉันทีเดียว มันจะเป็นไปได้ยังไง

 

นั่นคือเหตุผลว่าทำไมเมื่อท่านท้าทายความมีศรัทธาของฉัน ฉันจึงมักจะโอนอ่อนตาม ครั้งหนึ่ง ท่านบอกว่า “อธิษฐาน 7 ชั่วโมงต่อวัน และถือศีลอด 21 วัน” จริง ๆ แล้วฉันถือศีลอดแค่ 4 วัน ตอนนั้นเป็นวันหยุดฤดูหนาว และลูกชายทั้งหมดของฉันอยู่บ้าน มันอดใจไม่ได้เลยที่จะทำอาหารให้ครอบครัวและก็ได้แต่นั่งมอง และกินไม่ได้ แต่ฉันรู้สึกเบาสบาย จิตใจของฉันปลอดโปร่งขึ้น ฉันเห็นได้ว่าการถือศีลอดดีสำหรับฉัน ฉันยังพยายามอธิษฐาน และอธิษฐานได้ 4 ชั่วโมงในวันแรก แต่ก็แน่ล่ะว่ามันเป็นแบบนี้ได้ไม่นาน ความจริงก็คือฉันได้แต่หวังว่าท่านเป็นผู้เผยพระวจนะที่แท้จริง ผู้ที่พระเจ้าได้พูดกับฉันผ่านเขาว่า “ตื่นเถิด และจำรักครั้งแรกไว้” นั่นคงจะดีไม่น้อย

 

จากนั้น ฉันก็มีปัญหากับลูกจ้างของฉัน พวกเขาทำผิดพลาด และฉันก็ตะโกนใส่พวกเขา

ฉันวิจารณ์คนอื่น และมีจิตใจโหดร้าย แล้วบาทหลวงจูก็มาที่ที่ทำงานและบอกว่า

“ดอกเตอร์จู พ่อเห็นว่าคุณไม่อธิษฐาน”

“เขียนลงไปนะ อธิษฐาน อ่านพระคัมภีร์ สรรเสริญพระเจ้าเป็นเวลา 1 – 2 ชั่วโมงต่อวัน และใช้ชีวิตโดยพบกับพระเยซู”

 

และเช้านี้ ฉันตื่นมาตอนตีห้า อ่านพระคัมภีร์ อธิษฐานนาน 1 ชั่วโมง และสรรเสริญพระเจ้านาน 1 ชั่วโมง ฉันรู้สึกสำนึกเสียใจ ฉันบอกพระผู้เป็นเจ้าว่า

“ฉันเสียใจ ฉันยโสเกินไป ประทานจิตใจที่ถ่อมตนให้ฉันด้วย ฉันต้องการอยู่กับพระองค์แค่นั้น และใช้ชีวิตอย่างที่พระองค์ทรงโปรด และเมื่อฉันพบพระเยซู ฉันจะได้ยินพระองค์ตรัสว่า “ดีมาก ข้ารับใช้ของข้า” ฉันละทิ้งความทะเยอทะยานทุกอย่าง ฉันอยากทำสิ่งที่พระองค์โปรด พระผู้เป็นเจ้า ฉันจะเป็นบาทหลวง ฉันพบกับพระองค์ทุกวัน ตราบจนวันสิ้นโลก ฉันพบกับพระองค์ผ่านอินเตอร์เน็ต พระองค์ช่วยให้ฉันรอดพ้นได้อย่างไร สิ่งที่พระองค์ทรงทำให้ฉัน พระสิริของพระองค์ ฉันยกโรงเรียนของฉันให้พระองค์ โปรดใช้โรงเรียนนั้นเถิด ฉันต้องการสร้างโรงเรียน 100 แห่งที่มี โบสถ์ ในเอเชีย ฉันยกบริษัทของฉันให้พระองค์ ใช้บริษัทนั้นเพื่อแปลและถอดความงานเขียน ของโบสถ์ ของเกาหลีเป็นภาษาต่าง ๆในโลก 100 ภาษา...”

 

และฉันรู้ว่าพระเจ้าสัมผัสฉัน จิตใจของฉันเต็มไปด้วยความปิติ จิตใจของฉันเต็มไปด้วยความรัก ฉันยิ้มให้ผู้คน และผู้คนยิ้มกลับมา พระเจ้านำปาฏิหาริย์มาสู่ชีวิตฉันอีกครั้ง ช่างอัศจรรย์ยิ่งนัก ทุกวัน พระสิริของพระองค์อยู่รอบตัวฉัน นี่แหละคือวิธีที่ฉันต้องการจากไป ได้เป็นสุขและเป็นที่รักของพระเจ้า ไม่ว่าเหตุการณ์จะเป็นอย่างไร ไม่ว่าฉันจะอยู่ที่ไหน ได้เติมเต็มด้วยพระจิตศักดิ์สิทธิ์ ได้รัก ได้ปิติ ได้ให้ ได้เสียสละ ได้อภัย ได้เปิดใจให้ความรักหลั่งไหลออกมา นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อฉันได้เชื่อในพระเจ้าครั้งแรก ฉันเป็นคนใหม่ ความรักพรั่งพรูออกมาจากใจฉัน ฉันเปี่ยมไปด้วยความสุข เพียงเมื่อได้อยู่กับพระเจ้า ฉันพ่ายแพ้ต่อความพยายามที่จะมีชีวิตรอด ที่จะชนะการแข่งขันในโลกนี้

 

ขอบคุณพระเจ้า ที่ได้สัมผัสฉันอีกครั้ง ได้ประทานความรักและความปิติในใจฉันอีกครั้ง ฉันยังต้องการกระตุ้นคนอื่น ๆ ให้มีจิตศรัทธามากขึ้น และจำรักแรกที่มีต่อพระเจ้าเอาไว้ วันนี้จึงเป็นวันดี เหมือนกับวันที่ฉันได้เกิดอีกครั้ง 27 ปีที่แล้ว ในปี 1982


This translation was provided by LA Translation.

Professor of Politics, L.A. Institute of Interntional Studies